求人掲示板(無料求人サイト)-人材・仕事探しの掲示板はADboard

ツイート   アドボードは完全無料で求人広告が掲載できる無料求人掲示板サイトです。
求人投稿求人更新

Technical Service for Synthetic Resin Paints




【業種/職種】Manufacturer co.

【仕事内容】
Job type: Permanent Placement,
Place of work: Tokyo, Japan

Specific Work Content: In the first five years company will train in Japan, get practical work, and in the future will be in charge of management of the local country office.

Job Responsibility: Visit customers using their own paint and give professional advice, guidance and support on paint usage. It is suitable for those with good communication skills along with knowledge of science.

Working hours: 08: 30 ~ 17: 10
Holidays: Saturdays, Sundays and public holidays (A few days a year, Saturdays and holidays attendance.)

Salary: (Middle) 260,000 yen /Monthly.
Considering experience and skills, after consulting, Company will decide.

Eligibility: 【Prerequisite】
1. Japanese Business Level (guideline N1 - N2)
2. Future (assuming 5 years later) Strong intention to work in a local office in your home country
3. Working experience in Painting industry.



【Possible conditions】
■ Those who are involved in the work of car interior, home appliances
■ Improvement, people who do not want to lose
■ Before thinking carefully, act first, then have a posture to try to learn.

Computer skills: Good knowledge in MS Word & Excel, Familiar with Short-cut keys.

How to Apply: Please send your resume at the following e-mail address:
recruit@b-causebd.com



【雇用形態】Full time

【給与】 260000 yen/monthly

【勤務時間/休日】  09: 00 ~ 18: 00

【学歴・経験・資格】 Bachelor degree

【会社・店舗名】 b-cause., inc.

【勤務地/事業所在地】 b-cause., inc.

【連絡先電話番号】 0357334264

2018/10/11 14:12

web応募/お問合せ

編集削除コピー

Translator Interpreter for Sales Department




【業種/職種】Translation

【仕事内容】
Job Description: You will be in charge of internal sales operations of translation / interpretation and related services.
1. Responding to RFQs and inquiries from clients
2. Visit new business partners
3. Retrieve sales of clients with historical transaction records
4. Quotation creation * Order operation
5. Billing business
6. Other related work.

● STEP 1 First of all, you will start with learning the flow of work from my senior.
We will learn about industry knowledge, how to create estimates, various kinds of services offered by us.

● STEP 2 Listen to the customer's voice, we will hear what customers are seeking and propose solutions.

● STEP 3 We will build a relationship that allows customers to position them as "partners" instead of "traders".

Work Environment:
International environment rich global environment (enrolled from 6 countries in the company). In our company corresponding to 167 languages, communication with foreign staff in a wide range of countries has become a big appeal.
Also, employees' nationality is various. An international-rich workplace is an optimal environment for those who want to work in a global environment.
Work itself is leading to international contribution.

Qualification Requirements:
1. Strong interest in translation industry, translation work, foreign talent
2. Sales experience over 1 year or more, confidence in sales (regardless of industry)
3. Japanese native level.

(Preferable Skills)
4. Experienced corporate business
5. People who can sympathize with the feeling of "providing a place of active excellence for excellent foreigners"
6. Business level Japanese skills essential
7. Welcome who can value communication
8. Focus on protecting rules within the team over excellent skills.
9. Inexperienced second Graduate welcome.

Salary:
* Monthly salary more than 240,000.
* (Including anticipated overtime allowance 18 hours / 30,000 yen)
* Over 18 hours will be separately paid.
* Based on consideration of experience, ability, age, etc., it is decided according to our regulations.
* Trial period is 3 months (There is no change in treatment during the period).

Miscellaneous allowances.

* Transportation expenses (maximum 27,000 yen / month)
* Overtime allowance (We do not recommend overtime as our company)
* ( Raising * bonus ) We will judge every 6 months, yearly based on the salary increase / personal achievement and company's performance.
* Performance-linked bonus / maximum 4 times a year.
- In the settlement of accounts every 3 months, 20% of net income is used as a source, and payment is made based on original assessment criteria

Location: 2-1-3 Hamamatsucho Minato-ku, Tokyo .
Working hours: 9: 00 ~ 18: 00

How to Apply - Please send your resume at the following e-mail address:
recruit@b-causebd.com


【雇用形態】Full time

【給与】 JPY 300,000/Monthly

【勤務時間/休日】  09: 00 ~ 18: 00

【学歴・経験・資格】 Bachelor degree

【会社・店舗名】 b-cause., inc.

【勤務地/事業所在地】 b-cause., inc.

【連絡先電話番号】 0357334264

2018/10/11 14:05

web応募/お問合せ

編集削除コピー

Translators (JPN→ENG) of Patent Documents




【業種/職種】Translation

【仕事内容】
Contract Type: Regular Employee
Place of Work: Work from home.

Responsibilities:
* Translation of patent documents translated from Japanese to English.
* Cross checking translated documents against the original ones in Japanese.

Salary:
Monthly salary 400,000 yen or more (depending on skills)

Qualification:
. English Native level.
* Japanese at business level or above.
* More than 3 years’ experience in Translation industry.

Preferable
* Familiar with sciences and technology
* Familiar with patent terminology

How to apply - Send your CV to recruit@b-causebd.com




【雇用形態】Full time

【給与】 400000 yen/ monthly

【勤務時間/休日】 Work from home

【学歴・経験・資格】 Bachelor Degree. Preferable * Translation (JP- ENG) experience more than 1 year.

【会社・店舗名】 b-cause., inc.

【勤務地/事業所在地】 b-cause., inc.

【連絡先電話番号】 0357334264

2018/10/11 14:01

web応募/お問合せ

編集削除コピー

楽曲演奏製作者




【業種/職種】製作演奏音楽スタッフ

【仕事内容】
楽曲の制作、演奏

【雇用形態】契約社員 アルバイト

【給与】 時給950円より

【勤務時間/休日】 週2日 3時間より

【学歴・経験・資格】 音楽経験

【会社・店舗名】 カミイタカワイ

【勤務地/事業所在地】 東京都 埼玉県

【連絡先電話番号】 05035585403

2018/10/09 13:21

web応募/お問合せ

編集削除コピー

在宅ワーク可能な広報・カスタマーサポートのお仕事募集




【業種/職種】広告・サポート

【仕事内容】
<会社概要>
Dream Factory LLCは2015年に設立し、複数の提携企業様からお仕事の依頼を受け、弊社にご登録している在宅ワーカーさんに
お仕事をお願いしているアウトソーシング事業、WEB広告運用事業、代理店サポート事業を展開している在宅ワーク専門の会社です。
在宅ワークと言いますと、データ入力、テープ起こし、ライターなどのお仕事がありますが、仕事量が多い割りに収入が少なかったり、
会社勤務より待遇が悪いなど様々です。
弊社では少しでも収入面、待遇面を良いものにしていき、在宅ワークをされている方が一人でもライフスタイルを良くなって欲しいと
思い、スタートさせた会社です。
最近では、大手企業でもテレワーク制度、在宅勤務制度を取り入れたり、副業解禁と言ったニュースがありましたが、
今後在宅ワークや副業についても需要が高まっていきます。
パソコン1台あれば、時間や場所も問わずお仕事ができ、サポート体制をしっかりしておりますので、Wワークをされている会社員の方、
子育て中の主婦の方、障害をお持ちの方などにとても好評をいただいております。

<事業内容>
・アウトソーシング事業
旅行会社様、イベント会社様、コンサルティング会社様など複数の提携企業様からお仕事の依頼を受けて
在宅ワーカーさんにお仕事をお願いしています。
主な仕事内容はホームページ作成、求人原稿作成、企業様が説明会を開催する際の
問合せ対応、顧客情報のデータ入力などを展開しております。

・WEB広告運用事業
弊社が作成・管理するWEBサイトの更新・サポート業務です。
主な仕事内容はホームページ作成やWEB広告作成、コンテンツの修正などを展開しております。

・代理店サポート事業
弊社が展開しているWEB広告運用事業の代理店となっているオーナー様への問合せやコンサルティングをはじめ、
代理店募集の求人展開、採用までを行っております。

<募集概要>
提携している旅行会社様をサポートしていただくお仕事になります。
急成長している会社様で、現在事業拡大を行っており、対応が追い付かないため、しっかりお仕事をして頂ける方を
募集しております。
経験よりもやる気を重視。未経験でも先輩スタッフがイチからサポートします。
ノルマや残業は一切ありません。

<仕事内容>
お仕事については適正に合わせて取り組んでいただく方法をとっております。
いずれもマニュアルやサポートも充実しておりますので、初心者、未経験の方でも
すぐにお仕事も覚えられます。
・広報・人事サポート業務
 SNSやHP作成やパートナー代理店募集による求人サイトへの掲載など
・問い合わせ対応業務
 メールやチャットを使った求人応募者やお客様からの対応
・教育・育成業務
 お仕事に慣れてきましたら、お願いしたいお仕事です

<アピールポイント>
在籍している在宅ワーカーさんはみんな未経験からのスタート。
お仕事に関しては先輩スタッフがサポートしてくれるのはもちろん、独*のマニュアルも*意しているので、
未経験からでもお仕事を*つ一つ覚えていくことができます。
ゆくゆくは契約を一人でまとめられるように継続してフォローを行なっていきます。

<必須要件>
基本的なPCスキル
ExcelやWordの基本操作
必須ではありませんがPowerPointが使えると資料作成をお願いすることもあります。

<求める人材>
・主婦や子育て中の方で在宅ワークをお探しの方
・サラリーマンの方で副業・Wワークをお探しの方
・将来的に起業・独立をお考えの方
・やる気がある方
・素直で明るい方
・一般常識のある方
・チームワークを大切にし、気遣いができる方
・仕事を通じて成長したい前向きな気持ちをお持ちの方
・明るく気持ちの良い対応ができる方
・ビジネスマナーが備わっている方

<問合せ>
こちらのメールアドレスよりお問い合わせくださいませ。
dreamfactory.toiawase@gmail.com

【雇用形態】契約社員・アルバイト・パート・業務委託

【給与】 月収10万~30万円

【勤務時間/休日】 在宅勤務なので、ご自身で調整してお仕事ができます。 育児の合間や通勤時間など、スキマ時間を上手に活用してください。

【学歴・経験・資格】 経歴・経験不要

【会社・店舗名】 Dream Factory LLC

【勤務地/事業所在地】 東京都新宿区西新宿1-3-3-602

【連絡先電話番号】 090-4416-4782

2018/10/08 17:59

web応募/お問合せ

編集削除コピー
不用品買い取り・遺品整理のことは
十勝リユースにおまかせ下さい
前へ次へアドボード事務局へメール
PVランキング